Posted by: ujiyasu | February 10, 2010

Sweden to send a new platoon to Afghanistan

Fler än 500 svenskar på plats i Afghanistan efter förstärkning   from DN.SE

Sweden reinforce troops in Afghanistan. A platoon of about 30 soldiers sent from the regiment in K3 Karlsborg next week.

- It is an extraordinary event when two officers in a Swedish platoon killed. Therefore, we have taken this decision, “said defense operation manager Anders Lindstrom to DN.

The platoon, where they killed the soldiers Gunnar Andersson and Johan Palmlöv was going home to Sweden on a regular time off next week. They are now replaced immediately with new soldiers, something that was not planned.

- We are in need of soldiers because of the situation in Afghanistan, “says Anders Lindstrom.

The soldiers are from the so-called strategic reserve. This means that they can be sent down without further parliamentary approval. According to the decision from 19 November last year, limits are placed 855 people in Afghanistan strength. The assessment so far has been that the Swedish force will consist of approximately 500 people in 2010.

Normally not replaced the soldiers who are home on scheduled leave. From next week, hence the number of Swedes in Afghanistan to be more than 500.

the regiment in K3 Karlsborg may be Parachute Rangers,in Swedish Fallskärmsjägarna.

スウェーデンは、アフガニスタンへ部隊を増援します。 約30名の1個小隊が、来週、K3カールスボリイの連隊から送られます。
「スウェーデン小隊の2名の士官が殺されたときは驚愕が走ったものです。したがって、我々はこの決定をしました」
防御作戦部長のアンダースリンドストロムは言いました。

グンナール・アンダーションとヨハン・パルムイェフが殺された小隊は来週、通常の休暇でスウェーデンへ戻る予定でした。彼らはすぐに、計画には無かった新任の兵士)と入れ替えられます。

「アフガニスタンの状況悪化のため増派が必要です」
アンダースリンドストロムが言います。

兵士達はいわゆる戦略予備から派出されます。 彼らの派兵は議会承認を必要としません。昨年11月19日の決定によると、限度855人としてアフガニスタンの前線に駐留します。 アセスメントはスウェーデン部隊は500名の規模で構成されています。通常交替するはずだった兵士達はそのまま残ります。従って来週からアフガニスタンのスウェーデン兵は500名を越えることになります。

カールスボリイの連隊は空挺レンジャーかも知れません。いわゆる特殊部隊です。スウェーデンはアフガニスタンヘ国連の国際治安支援部隊(ISAF)へ部隊を派遣していて、コソボとボスニアではヒュミント活動(情報収集・諜報)に従事していましたが、今回も同様な任務に就いている可能性があります。

Posted by: ujiyasu | February 10, 2010

Nautilus : The “Big Fish” Regions

LDPW added to the seas in The Nautilus Continent. LDPW refers the area to The Big Fish Regions. The regions consists of ten regions.

As for Blake Sea, yacht racing is prosperous.

 Yachts  go half round the island and leaves for the east at a violent speed.

I looked at the state from the depths of the inlet of Spyglass.

http://slurl.com/secondlife/Blake%20Sea%20-%20Spyglass/145/210/22

 I sailed from it for The Big Fish Regions.

 My yacht goes to the north. I changed a course afterwards to the northwest.

 I pass through the small waterway of Impish Glee northwest. As for the Sculpt coconut tree, drawing is slow. When my yacht passes by, there is still some coconut trees of the globe.

I came in Ahab’s Haunt in The Big Fish Regions. Is that the bone of the dinosaur? 

http://slurl.com/secondlife/Ahab’s%20Haunt/198/22/70

 A steamship appears in Ishmael.

 I went to the small waterway of Glookbone to lead to the east open sea of the continent. Because it is not fallen out when an owner of the land changes, such a place needs attention.

 Aww… I faced with the dead end at once.

I arrived at the yacht harbor of Tordangle. The voyage in the inland sea of the continent becoming easy for the significance of The Big Fish Regions.

Posted by: ujiyasu | February 9, 2010

Jeogeot : Chilbo vol.1

  The SIM of the Jeogeot continent Southeast,Chilbo is the scenery which calmed down. I did driving of Route10 sometimes before. I passed here then. This time,I walked south Route9 of Route10  from the west. Route9 goes along south next Madhupak of Chilbo. Some flags of Chilbo are put up on the roadside in Madhupak. Chilbo is a name of SIM and a name of the community. I came to the town hall to know more Chilbo.

http://slurl.com/secondlife/Chilbo/113/189/119

 Here is much laggy. The existence of the bulletin board with a great deal of texture change. My PC cannot load texture changing every moment. And the bulletin board of the left edge fell into script error.

“meezmo BeBe 1.2: Could not find texture”

The town hall of Chilbo.

 The numerousness of the notice thing depends on a characteristic of the community.

 The radar which displays the location position of the members. This may be a cause of lag, too.

 The login situation of all inhabitants is displayed here.

 There was the SS of the person with the recognition :)

“WHAT IS CHILBO

Chilbo is a community of artists, architects, educators, musicians, parents, hobbyists, students, and people from around the world who share a common vision that our interactions and experiences in virtual worlds can have a positive impact on our real world and our real lives. The Chilbo sim in Second Life is the cultural center of our community, but neither physical nor virtual location limits our ability to collaborate and share resources with one another.”

The sentence mentioned above was written in the beginning of notecard named The Chilbo Philosophy. We can refer to the following links at this place.

http://www.chilbo.org/places/
http://chilbo.wikispaces.com/
http://www.chilbo.org/directory/

 This may be the community where a hurdle is expensive for a person of the non-English zone.

My PC seems to be frozen. I must do re-log.

Posted by: ujiyasu | February 9, 2010

My Hawaiian friend

I got communication with a Hawaiian friend after a long absence. She is a medical student, and the time of the examination seems to be very busy. During a study time, she does not have time to log in to SL.

I asked her about the slang which I was not able to understand so far. She is the English teacher who is very good for me. She went whether she sensed my intention.

Well. I’m time for lunch…

Posted by: ujiyasu | February 9, 2010

Hokkaido & Rera

My home in SL, Rera resemble scenery of Hokkaido. There may be much SIM related to Hokkaido in Japanese SL. They do not feel a quality of Hokkaido very much. They are scenery of normal Japanese SIM.

あたしのSLでの自宅Reraは北海道の風景に似ています。日本のSLでは北海道関係のSIMって多いほうでしょうか。住民の方が全員北海道というわけでもないでしょうから北海道らしさとかなどはあんまり感じません。普通の日本のSIM?

I explore mainland in search of new scenery.

普段あたしがメインランドなどに出向いて探検しているのも風景と出会うためです。

I regain presence of mind in the scenery of such subarctic zone.

こういう風景の中にいるとあたし自身落ち着くというのもあります。

おそらく北海道の田舎育ちのあたしは人一倍空間の広がりを必要とするのかも知れません。

どんな風景を好むかは人それぞれですが、自分が生まれ育った土地に影響を受けるのは誰しもあることだと思います。

あたしが北欧のSIMに親近感を抱くのはやはり寒い地方に生まれ育ったからだと思います。当然、南にあこがれる人もいるでしょう。それぞれ違いますからね。

Older Posts »

Categories